و بنای مستحکم آسمان (از دهشت و عظمت) آن روز سست شود و سخت درهم شکافد.
(ترجمه قرآن به زبان انگلیسی - سورة الحاقة - آیه 16 )
The sky will cleave asunder on that day and fall to pieces.
(ترجمه قرآن به زبان آلبانیایی - سورة الحاقة - آیه 16 )
E qielli çahet, pse ai atë ditë është i rraskapitur.
(ترجمه قرآن به زبان آذربایجان - سورة الحاقة - آیه 16 )
Göy yarılacaq və həmin gün o, süst olacaqdır.
(ترجمه قرآن به زبان بنگلادش - سورة الحاقة - آیه 16 )
সেদিন আকাশ বিদীর্ণ হবে ও বিক্ষিপ্ত হবে।
(ترجمه قرآن به زبان بوسنی - سورة الحاقة - آیه 16 )
WE ENSHEKKATI ES-SEMA’U FEHIJE JEWME’IDHIN WE EHIJETUN
(ترجمه قرآن به زبان بلغاری - سورة الحاقة - آیه 16 )
И ще се разцепи небето, и ще бъде слабо в този Ден.
(ترجمه قرآن به زبان چینی - سورة الحاقة - آیه 16 )
天將破裂;在那日,天將成為脆弱的。
(ترجمه قرآن به زبان چکوسلواکی - سورة الحاقة - آیه 16 )
a nebe se rozpoltí a bude zející toho dne
(ترجمه قرآن به زبان هلندی - سورة الحاقة - آیه 16 )
De hemelen zullen op dien dag gespleten worden en in stukken vallen.
(ترجمه قرآن به زبان آلمانی - سورة الحاقة - آیه 16 )
Und der Himmel wird sich spalten; denn an jenem Tage wird er br chig sein.
(ترجمه قرآن به زبان هَوُسََ - سورة الحاقة - آیه 16 )
Kuma sama zã ta tsãge, dõmin ita a ran nan, mai rauni ce.
(ترجمه قرآن به زبان اندونزی - سورة الحاقة - آیه 16 )
dan terbelahlah langit, karena pada hari itu langit menjadi lemah.
(ترجمه قرآن به زبان ایتالیایی - سورة الحاقة - آیه 16 )
e si spaccherà il cielo, così fragile in quel Giorno.
(ترجمه قرآن به زبان ژاپنی - سورة الحاقة - آیه 16 )
やがてわれは,鼻の上に焼印を押すであろう。
(ترجمه قرآن به زبان کره ای - سورة الحاقة - آیه 16 )
그날 하늘이 갈라지고 힘을 잃게 되노라
(ترجمه قرآن به زبان کردی - سورة الحاقة - آیه 16 )
Îdî ezman di wê rojê da çirîye; hatîye daweşandinê.
(ترجمه قرآن به زبان ملايو - سورة الحاقة - آیه 16 )
(ترجمه قرآن به زبان مالایایی - سورة الحاقة - آیه 16 )
ആകാശം പൊട്ടിപ്പിളരുകയും ചെയ്യും. അന്ന് അത് ദുര്ബലമായിരിക്കും.
(ترجمه قرآن به زبان ماراناو - سورة الحاقة - آیه 16 )
Go manga oopak so langit, na skaniyan sa alongan oto na makalmk,
(ترجمه قرآن به زبان نروژی - سورة الحاقة - آیه 16 )
Himmelen går i stykker, for denne dag er den skjør.
(ترجمه قرآن به زبان لهستان - سورة الحاقة - آیه 16 )
I rozerwie się niebo, i będzie ono tego Dnia rozwarte;
(ترجمه قرآن به زبان پرتغالی - سورة الحاقة - آیه 16 )
E o c u se fender , e estar fr gil;
(ترجمه قرآن به زبان رومانیایی - سورة الحاقة - آیه 16 )
Îngerii se vor ţine de marginile lui, iar opt dintre ei vor purta Tronul Domnului în Ziua aceea.
(ترجمه قرآن به زبان روسی - سورة الحاقة - آیه 16 )
Разве не был он каплей из семени источаемого?
(ترجمه قرآن به زبان اهل سومالی - سورة الحاقة - آیه 16 )
Na mbingu zitapasuka, kwani siku hiyo zitakuwa dhaifu kabisa.
(ترجمه قرآن به زبان اسپانیایی - سورة الحاقة - آیه 16 )
El cielo se henderá, pues ese día estará quebradizo.
(ترجمه قرآن به زبان سواحیلی - سورة الحاقة - آیه 16 )
Na mbingu zitapasuka, kwani siku hiyo zitakuwa dhaifu kabisa.
(ترجمه قرآن به زبان سوئد - سورة الحاقة - آیه 16 )
Himlen kommer att rämna, och falla samman.
(ترجمه قرآن به زبان تمیل - سورة الحاقة - آیه 16 )
வானமும் பிளந்து, அன்னாளில் அது அடியோடு தன் சக்தியை இழந்து விடும்.
(ترجمه قرآن به زبان تاتار - سورة الحاقة - آیه 16 )
Ул көндә күк ярылыр вә ул көчсез зәгыйфь булыр.
(ترجمه قرآن به زبان تایلندی - سورة الحاقة - آیه 16 )
และชั้นฟ้าก็จะแยกออก แล้วมันก็จะอ่อนกำลังลงอย่างไม่เป็นระเบียบในวันนั้น
(ترجمه قرآن به زبان ترکی - سورة الحاقة - آیه 16 )
Gök yarılıp-çatlamıştır; artık o gün, ´sarkmış-za´fa uğramıştır.´
(ترجمه قرآن به زبان اردو - سورة الحاقة - آیه 16 )
اور آسمان پھٹ جائے گا تو وہ اس دن کمزور ہوگا
(ترجمه قرآن به زبان ازبک - سورة الحاقة - آیه 16 )
Ва осмон парчаланса, бас, ўша кунда, у (осмон) беҳолдир.